PUHUTTUJEN KIELTEN TULKKAUKSEN KOULUTUSOHJELMA
Opiskele
tulkiksi!
Suomessa koulutetaan nyt myös
maahanmuuttajatulkkeja korkeakoulussa. Kielet vaihtelevat vuosittain
työelämän tarpeiden mukaan. Vuonna 2012 alkavassa ohjelmassa koulutetaan
arabian, kiinan (mandariini), thain ja turkin kielen tulkkeja. Opinnot
toteutetaan monimuotokoulutuksena.
Koulutuksen sisällöissä
keskitytään tulkkaukseen ja kääntämiseen, tulkin ammatilliseen työnkuvaan
ja ammattietiikkaan. Ohjatut tulkkauksen käytännön harjoittelut sisältyvät
koulutukseen. Koulutukseen sisältyy myös työkielten ja -kulttuurien sekä
erityisesti suomalaisen yhteiskunnan ja sen palvelurakenteen opintoja.
Tutkinnon
suorittaneet tulkit työllistyvät erilaisiin tulkkaus- ja käännöstehtäviin
asioimistulkkauksessa viranomaistahoilla, oikeus- ja kokoustulkkauksessa,
sekä kansainvälisissä tehtävissä. Koulutettuja tulkkeja tarvitaan myös
maahanmuuttajien oman kielen ohjaustehtävissä. Koulutettujen tulkkien
tarve kasvaa koko ajan maahanmuuton lisääntyessä.
Tulkkauksen
koulutusohjelma edistää maahanmuuttajien tasa-arvoa ja kotoutumista sekä
parantaa Suomessa harvinaisten kielten käyttäjien asemaa ja tulkkauksen
laatua etenkin haastavissa tilanteissa. Tutkinto on humanistisen alan
ammattikorkeakoulututkinto. Koulutusohjelma on laajuudeltaan 210
opintopistettä ja opiskelu kestää 3,5 vuotta. Koulutusta järjestetään
Diakin Helsingin ja Turun toimipaikoissa.
Diak kouluttaa
ensimmäisenä ammattikorkeakouluna Suomessa puhuttujen kielten tulkkeja
Tutkinto
on humanistisen alan ammattikorkeakoulututkinto, laajuudeltaan 210
opintopistettä. Koulutus kestää 3,5 vuotta. Koulutusta
järjestetään monimuotokoulutuksena.
Opiskelupaikkakunta:
Helsinki
|
Puhuttujen kielten tulkkauksen koulutusohjelman
opetussuunnitelma löytyy tämän linkin takaa Lisätietoja
Lisätietoja
hakemisesta http://www.diak.fi/Hakeminen Hakutoimiston
yhteystiedot: Diakonia-ammattikorkeakoulu, Hakutoimisto Sturenkatu
2 00510 Helsinki Puhelin 020 690 431 Faksi 09-4780 0774 |